They think that we're no one We're nothing, not sorry They push us It's too late, it's too late Not going back

남들이 우리를 무시하고 별거 아니라 말해도 굴하지 않아 너무 늦었다며 우릴 압박해도 돌아가지 않을거야

夢は終わり 目を覚ます時 絶望や希望も同時に目を覚ました 鏡に映った 僕が問いかける 自分を誤魔化し 生きることに意味はあるか

꿈이 끝나고 눈을 뜰 시간 절망이나 희망도 동시에 눈떴어 거울에 비친 내가 물어 스스로를 속이고 사는데 의미가 있냐며

When you're standing on the edge So young and hopeless Got demons in your head We are, we are No ground beneath your feet Now here to hold you 'Cause we are, we are The colors in the dark

네가 벼랑 끝에 몰려 희망을 잃어 방황해도 악마의 속삭임이 들려와도 우리는, 우리는 더이상 발 디딜 곳 없다 해도 여기 손을 잡아 왜냐면 우리는, 우리는 어둠 속의 빛깔이니까

Now covered in madness But they just can’t hurt us They tell us we're nothing Keep walking and let it go

광기로 뒤덮였다 해도 저들은 우릴 해치지 못해 저들이 우릴 무시해도 그저 걸어나가며 털어버려

They are the weakest They don't even know Anything they say Will never break our hearts of gold

약한 건 저들이야 아무것도 모르고 있지 무슨 소릴 지껄인대도 우리의 상냥한 마음은 부술 수 없단 걸

When you're standing on the edge So young and hopeless Got demons in your head We are, we are No ground beneath your feet Now here to hold you 'Cause we are, we are The colors in the dark

네가 벼랑 끝에 몰려 희망을 잃어 방황해도 악마의 속삭임이 들려와도 우리는, 우리는 더이상 발 디딜 곳 없다 해도 여기 손을 잡아 왜냐면 우리는, 우리는 어둠 속의 빛깔이니까

Never tell yourself You should be someone else Stand up tall and say I'm not afraid, I'm not afraid So never tell yourself You should be someone else Stand up tall and say I'm not afraid

스스로에게 되뇌이지 마 남들처럼 되어야 한다고 당당히 일어서서 말해 난 두렵지 않아, 난 두렵지 않아 그래, 스스로에게 되뇌이지 마 남들처럼 되어야 한다고 당당히 일어서서 말해 난 두렵지 않아

When you're standing on the edge So young and hopeless Got demons in your head We are, we are No ground beneath your feet Now here to hold you 'Cause we are, we are The colors in the dark

네가 벼랑 끝에 몰려 희망을 잃어 방황해도 악마의 속삭임이 들려와도 우리는, 우리는 더이상 발 디딜 곳 없다 해도 여기 손을 잡아 왜냐면 우리는, 우리는 어둠 속의 빛깔이니까